首都经济贸易大学 英语笔译、英语口语专业硕士研究生入学考试复试笔试《翻译综合》大纲本文将从多个角度分析首都经济贸易大学英语笔译、英语口语专业硕士研究生入学考试复试笔试《翻译综合》大纲。本次考试旨在测试考生是否具备基础的翻译能力,其范围包括翻译专业硕士考生入学所需的外语词汇量、语法知识、文化知识以及英汉两种语言之间转换的基本技能。
考生参加复试笔试的基本要求是具备一定的中外文化知识,以及政治、经济、法律、科技等方面的背景知识。考生需要掌握一定的翻译理论和技巧,具备扎实的英汉两种语言的基本功。同时,考生还需具备较强的英汉/汉英转换能力。
考试形式为闭卷笔试,答题时间为120分钟。试卷结构包含两个部分,分值分别为50分。其中,英译汉段落翻译和汉译英段落翻译各占50分,总分为100分。
本次考试通过英汉、汉英段落翻译的方式,测试考生的英汉/汉英转换能力。考察的内容主要包括英、汉双语的语言知识、文化类相关知识、基本的翻译理论和翻译技巧的应用,以及英汉双语转换能力。
为了帮助各位考生轻松备考,我们会及时更新历年考试真题和模拟试题等,想要获取更多考研考博相关方面的干货内容和题库资料,扫描下方二维码进入“优题宝”小程序即可领取。