重要提示:请勿将账号共享给其他人使用,违者账号将被封禁!
查看《购买须知》>>>
首页 > 继续教育> 其他
网友您好,请在下方输入框内输入要搜索的题目:
搜题
拍照、语音搜题,请扫码下载APP
扫一扫 下载APP
题目内容 (请给出正确答案)
[判断题]

They first went through customs此句的正确翻译为:他们认真学习了当地的风俗。()

答案
查看答案
更多“They first went through customs此句的正确翻译为:他们认真学习了当地的风俗。()”相关的问题

第1题

P:你努力,Q:你失败。“除非你努力,否则你将失败”的翻译为();“虽然你努力了,但还是失败了”的翻译为()

A.

B.

C.

D.

点击查看答案

第2题

These outdoor activities can get us relaxed.翻译为“这些户外活动让我们很累。”是对还是错?()
点击查看答案

第3题

英汉翻译时应该尽量把英语中的被动语态译为主动句,无主句或者其他句式()
点击查看答案

第4题

请在外包装上刷上我们的名字首字母和订单号。可以翻译为: Please stencil shipping marks on the outer packing.()
点击查看答案

第5题

覃军将“创时代广场”翻译为Transtime Square既照顾了音译,也照顾了意译。()

点击查看答案

第6题

Got up at six o’clock, only to be stuck in traffic jams at very intersection and arrive late for work.这句翻译为 我六点就起床了,却每个路口都堵车,害得我上班迟到。对吗?()
点击查看答案

第7题

就质量而言,没有任何厂家能和我们相比。翻译为:No one can match us as far as quantity is concerned.()
点击查看答案

第8题

“集装箱”正确的翻译为( )。

A.contract

B.conveyance

C.country

D.container

点击查看答案

第9题

商标设计不仅必须突出商品的特征和优点,构思巧妙新颖,还必须考虑当地消费者的文化风俗。()
点击查看答案
下载APP
关注公众号
TOP
重置密码
账号:
旧密码:
新密码:
确认密码:
确认修改
购买搜题卡查看答案 购买前请仔细阅读《购买须知》
请选择支付方式
  • 微信支付
  • 支付宝支付
点击支付即表示同意并接受了《服务协议》《购买须知》
立即支付 系统将自动为您注册账号
已付款,但不能查看答案,请点这里登录即可>>>
请使用微信扫码支付(元)

订单号:

遇到问题请联系在线客服

请不要关闭本页面,支付完成后请点击【支付完成】按钮
遇到问题请联系在线客服
恭喜您,购买搜题卡成功 系统为您生成的账号密码如下:
重要提示:请勿将账号共享给其他人使用,违者账号将被封禁。
发送账号到微信 保存账号查看答案
怕账号密码记不住?建议关注微信公众号绑定微信,开通微信扫码登录功能
请用微信扫码测试
优题宝