Choose the best Chinese translations for this sentence."I do apologize for the inconvenience."
A.我做了对不起你的事情,我感到很抱歉
B.给您带来的不便,我真诚的道歉
C.对于不便我很抱歉
D.实在抱歉给您造成的困扰
A.我做了对不起你的事情,我感到很抱歉
B.给您带来的不便,我真诚的道歉
C.对于不便我很抱歉
D.实在抱歉给您造成的困扰
第1题
B.“对于给您带来的不便,很抱歉!您方便告诉我们在哪些方面需要改进吗?”尽量记录下客户的原话
C.“对于给您带来的不变,很抱歉!您不满意的地方是汽车的油耗问题吗?或者是其它方面?”
D.“对于给您带来的不变,很抱歉!您下次来一定会非常满意的,我们一定加强内部管理,深入进行内部调查,放心。”
E.“对于给您带来的不便,很抱歉!您方便告诉我们在哪些方面需要改进吗?”归纳客户的话语并记录
第4题
A.“确实是由于我们在工作中出现了疏忽,给您带来了这么多麻烦,非常抱歉。”
B.“我已经讲得很明白了,难道你还不明白啊?”
C.“我就是这个态度,找领导也没用”
D.“非常抱歉,您的问题我们一定会尽最大努力帮助您解决。”
第6题
“我来是为了…”,“我只是想知道…”,“4我来只是告诉你 …”,“我到这里来的目的是…”,“很抱歉,打搅你了,但是…”,判断以这些话作为推销员的开场白是否恰当,为什么?
第9题
A. 我很抱歉来晚了,但我在最后一分钟里想起了某件事儿。
B. 我很抱歉迟到了,但我临走时突然遇到了急事儿。
C. 我很抱歉要迟来,但我将在最后一分钟里紧急处理好某件事情。